扇落了枝头的桃花,是风。
起句渲染了悲剧的气氛。
冬末初春,略微的凉意,反倒叫这三月的桃花早早地开了,如此甚好?
我瞧着舟上的老人家,倒无意这般等待,转身望着潭面,也已习惯了离别时的寂静。雾气渐淡,君还未来,恐是昨夜酒还未醒……我想罢,耽搁了时晨可不好,便迈上舟去。桃花嫣然一笑。硬是一愣,身后那豪迈的笑声,惯是你的开场。“吾迟来,还望君莫怪!”这些日子是我难忘却的,不知今日一别,何时再对酒当歌。
一首歌,一杯酒,知己难逢,我感同身受。“他人送别,都吟诗相送,我无才,当是以歌相赠。兄弟情义,君莫忘。”汪伦道。
以古典的文言来描写语言,切合意境。
舟即将启程,天冷,快快回。情谊我领。渐渐远去,身影渐渐模糊,我望着深深的潭水,再是看往远方……
千尺的桃花潭水,却不及汪伦与我之间的情谊,我瞧着彼岸……
彼岸桃花,宛如一把扇子,竹阁小房,舍间,“桃花潭水三千尺,不及汪伦送我情!”
前后照应。
一切安好!