桃花源记译文800字

2024-05-21下载文档一键复制全文

东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为生。有一天他沿着溪水往前划船走,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步,中间没有别的树,花和草鲜艳美丽,地上的落花繁多的样子。渔人对此感到非常惊异。又向前划去,想走到那片林子的尽头。

桃林在溪水发源的地方没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有光亮。渔人就离开小船,从洞口进去。开始洞口很狭窄,仅容一个人通过。(渔人)又向前走了几十步,突然变得宽阔明亮了。这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林之类。田间小路交错相通,村落间可以互相听到鸡鸣狗叫的声音。那里面的人们来来往往耕种劳作,男男女女的衣着穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐的样子。

(桃花源里的人)看见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里来的。(渔人)细致详尽地回答了他们,(村里的人)就邀请渔人到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先为了躲避秦朝时候的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与人世隔绝的地方,没有再从这里出去过,于是就和桃花源以外的世人隔绝了。他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一件件对他们详细地说出自己知道的情况,(他们)听了都很感叹惊讶。其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食来款待他。渔人居住了几天,告辞离开。这里面的人告诉他说:“(这里的情况)不值得对桃花源以外的世人说啊。”

渔人出来后,找到了他的船,就沿着旧路回去,一路上处处作了标记。回到郡里,去拜见太守,报告了这些情况。太守立即派人跟着他前去,寻找先前做的标记,竟迷失了方向,没有再找到原来的路。

(渔人)出来后,找到了他的船,就顺着从前的路回去,(一路上)处处做了标记。回到郡里,去拜见太守,报告了这些情况。太守立即派人随同他前去,寻找以前所做的标记,结果迷了路,没有再找到通向桃花源的路。

南阳人刘子骥,是个高尚的名士,听到这件事情,高高兴兴地计划前往。没有实现,不久就病死了。后来就再没有探访(桃花源)的人了。

The template file 'copy.htm' not found or have no access!(1)