PS:本文纯属鄙人陋见,如有不同意者,注意文明用语。
觉得说得合理就顶顶。
文中数次提及《我就是“始作俑者”》,并无蓄意攻击,因其为最近发表,就近原则。
“KUSO”,外来词,中文名称“恶搞”。随着网络的兴起与普及,“恶搞文化”日益充斥者我们的生活,先是有人用三字经写Rab,后有孔乙己不盗书盗光盘。对此谁是谁非,相信各位看官心中也有谱,那为何我们颇具影响力的《创新作文·课堂内外》和诸位文人学者也来赶这个时髦呢?
或许有人辩解:“创新的写作是一种快乐。”这的确无可厚非,但创新就得拿成语熟语开刀么?这鄙人就不懂了。每天做的语文卷里,都有“成语熟语运用是否正确”一题,难道说鄙人拜读过狼图腾的《我就是“始作俑者”》后,倘若鄙人从未见识过此成语,鄙人就可以认为这个成语是褒义,并以此为理由与老师“据理力争”么?对于某些作者“改字改意”的做法,鄙人的态度是中立的(例如:《临渊羡鱼,不如进而撒网》),但是对于一些作者“不改字而改意”的做法实在不敢恭维了。
或许又有人质疑:“那你的文章题目不是也有什么‘KUSO’么?”没错,但两百年前,汉语里就有可口可乐吗?那为什么现在的字典就嫩找到呢?华夏文明得以上下五千年,也得以于汉字的不断融合,就譬如“囧”字,或许二三十年以后,字典就会增加了郁闷、悲伤、无奈、无语等等的意思。但再过二三十年,也不见得“始作俑者”会因为某个作家发表的某篇文章而使之成为中性词或褒义词吧。
再说,鄙人好像听说过,法律是规定是不可以随意对成语熟语进行更改,或曲解含义。倘若满大街都是“一网情深”,“飞短流长”,长此以往,这不仅会造成思维上的混乱,还会影响文化的传承。
所以在此希望各位看官,看了《我就是“始作俑者”》,笑一笑,佩服作者的匠心独运就罢了,千万别在身边搞出什么舆论原子弹来,免得什么“三天打网,两天晒鱼”都跑出来跟青少年问好了。