Waitress: Hello, what can I do for you?
W: I’d like a piece of bread, a glass of milk and, and ……
(Suddenly she finds a magazine on the table nearby. On the cover, there is a picture of a cock. She takes the magazine before the waitress.)
W: Excuse me, what’s this in English? (She is pointing to the cock)
Waitress: A cock.
W: What do you call a cock’s wife?
Waitress: A hen.
W: And what do you call a hen’s children?
Waitress: Chickens.
W: what do you call chickens before they’re hatched?
Waitress: Eggs.
W: Well, well. That’s great. A piece of bread, a glass of milk and two eggs, please.
Waitress: Ok, just wait a minute.
W: Thank you very much.
Waitress: You’re welcome.
中文翻译
一个中国小女孩在伦敦
一个中国小女孩正在英国伦敦旅行。现在,中午12点了,她非常饿。她来到一个饭馆,想吃一片面包、一杯牛奶和两个鸡蛋。可是她的英语不是很好,她又忘记了“鸡蛋”这个英语单词。看!女服务员来啦!
女服务员:你好,请问要吃点什么?
小女孩:我想来一片面包,一杯牛奶和,和……
(忽然,她看见餐桌上有一本杂志,封面上有一幅公鸡的图案,她把杂志拿到女服务员面前。)
小女孩:打扰一下,请问这个用英语怎么读?
女服务员:公鸡。
小女孩:你怎么称呼公鸡的妻子?
女服务员:母鸡。
小女孩:那母鸡的孩子呢?
女服务员:小鸡。
小女孩:小鸡出生以前呢?
女服务员:鸡蛋。
小女孩:对,对,非常好。我想要一片面包,一杯牛奶和两个鸡蛋。(带着满足的神情)
女服务员:好的,请稍等一下。
小女孩:谢谢。
女服务员:不用谢, 这是我应该做的。