望穿秋水 | |
拼音 | wàng chuān qiū shuǐ |
简拼 | wcqs |
基本解释 | 秋水:比喻人的眼睛。眼睛都望穿了。形容对远地亲友的殷切盼望。 |
详细解释 | 望穿秋水 wàng chuān qiū shuǐ [释义] 把眼睛都望穿了。形容盼望的程度。秋水:比喻人的眼睛像秋水一样晶莹。[语出] 清·蒲松龄《聊斋志异》:“黄昏卸得残壮罢;窗外西风冷透纱。听蕉声一阵一阵细雨下;何处与人闲嗑牙?望穿秋水;不见还家;潸潸泪似麻。”[正音] 穿;不能读作“cuān”。[辨形] 穿;不能写作“串”。 [近义] 望眼欲穿 [用法] 多用来表示对远方亲友或书信的殷切期盼。一般作谓语、宾语、定语。[结构] 动宾式。 [辨析] ~和“望眼欲穿”都形容殷切盼望;有时可通用。但~常用来形容对远方亲友的盼望;而“望眼欲穿”应用范围较广;可用于盼望亲友;也可用于盼望救援的人或其他事物。 [例句] (1)妻子~;盼丈夫早日回来。 (2)一海相隔四十年;姐姐~;如今;姐弟俩终于团聚了。 [英译] gaze with eager expectation |