库卡瓦的奔走700字

2024-06-02下载文档一键复制全文

在古老苍凉的大漠里,骑着骆驼,包着块彩色大条纹的毯子,蒙上面纱后,会让我觉得自己像个传说----古老而神秘 。----题记

驾着一辆老式的吉普车在沙漠里奔驰着,刺目的夕阳透过挡风玻璃在我脸上留下金黄色的烙印,这时,我把头伸向窗外 ,想大声喊:“撒哈拉,ana moajaba bik‘‘,这时,我知道了所谓的幸福,就是不断奔走,不断按快门,不断向依恋的地方说ana moajaba bik。

库卡瓦的人们过着一种尘埃落定的生活 ,看不到战火纷飞或城墙倒塌,也看不到城市里的车水马龙与灯红酒绿,看不到牡丹江那样的飘雪,看不到泸沽湖一年一度的纳西族狂欢节, 听不到远在他乡漂流的乌苏里船歌。但这有英裔的农场主,有戴鼻环包头巾的妇女,有全身脏兮兮但眼神无邪的黑人小孩,还有神秘的舞蛇人。。。。。。

他们在这片土地上没有变化的辛勤地活着,如此,让我想起了一句话 ;没有变化的生活,就像织布机上的经纬,一匹一匹的岁月都织出来了 ,而花色却是一个样子的单调。不同的是,我看不出他们生活节奏中有“单调”这个音符!

我用相机来定格他们的生活:一条黑色长蛇般在夜里漫行的驼队,椿米的黑人姑娘,撒哈拉让人惊心动魄的落日,没有草地的小绿洲,黄沙上一堆令人触目惊心的骆驼白骨。。。。。。

这些一张张不连接的画面,就构成沙漠的世界,而沙漠,就像是沧桑的历史,厚重的文化沉淀下来了,大势已去的繁华沉淀下来了,寂寞却让它如此美丽!

傍晚,落日的余晖将遥远的地平线拉成一条高高低低的线条 ,不远处的骆驼,像是孤独沙漠中的守望者,背后有阳光透过来,把它映成一座雕像,大漠里那仅有的一点阳光,就将要把库卡瓦拖进无边的黑暗。我笑着说:“ 那又有什么关系,明天仍有一个库卡瓦的早晨。”

最后想说的是,“ana moajaba bik‘‘在摩洛哥语里是“我爱你”的意思。

The template file 'copy.htm' not found or have no access!(1)