水中捞月 | |
拼音 | shuǐ zhōng lāo yuè |
简拼 | szly |
基本解释 | 到水中去捞月亮。比喻去做根本做不到的事情,只能白费力气。 |
详细解释 | 水中捞月 shuǐ zhōng lāo yuè [释义] 到水中去捞月亮。比喻去做根本做不到的事;只能白费力气。[语出] 明·罗贯中、冯梦龙《平妖传》第十五回:“这些众人当作一场生意;见神见鬼;东访西问;那有消息;正是:‘水中捞月何曾有;海底寻针毕竟无。’”[正音] 中;不能读作“zhònɡ”。 [近义] 竹篮打水 徒劳无益 [反义] 立竿见影 行之有效 [用法] 用作贬义。一般作谓语、宾语。[结构] 偏正式。 [辨析] 见“大海捞针”(205页)。 [例句] (1)侦探们在此处守了整整两天;却如~;未有结果。 (2)众所周知;在现有条件下;花力气做这种事;简直是~;徒劳无益的。 [成语故事] 孙悟空想超脱生死轮回,便穿大洲、过大洋到处去寻找。最后拜在菩提祖师门下,每日和师兄弟们学经论道,扫地锄园,不觉过了六、七年。 一日,祖师问悟空:“你想学什么?”悟空说:“但凭尊祖教诲。” 祖师问:“教你请仙扶鸾、趋吉避凶,如何?”悟空问:“可得长生么?”祖师说:“不能!”悟空说:“不学!不学!”
祖师问:“教你看经念佛、朝真降圣,如何?”悟空问:“可得长生吗?”祖师说:“不能!”悟空说:“不学!不学!” 祖师问:“教你守谷无为、打坐持斋,如何?”悟空问:“可得长生么?”祖师说:“不能!”悟空说:“不学!不学!” 祖师问:“教你采阴补阳、打鼎炼丹,如何?”悟空问:“也得长生么?”祖师说:“如想长生,却如同‘水中捞月’。”悟空问:“怎么叫做‘水中捞月’?”祖师说:“月亮在天空中,水中只有月亮的影子,虽然看得见,只是无法去捞,到底只能是空想罢了。”悟空说:“也不学!不学!” 祖师看悟空意志坚定,就把长生不老的方法传给了悟空。 |