“嗨,你好。”“对不起。”汉语中,我们时常用到这些礼貌用语,当然英语中也一样,例如:“Hi,Howareyou?Nicetomeetyou”等等。这些礼貌用语给我们的生活带来和谐。它们使我们的生活更加美好。
“初次见面时,要说‘久仰’”。
“许久不见,要说‘久违’”。
“客人来时,要说‘光临’”。
“等待客人,要说‘恭候’”。
这些词语在生活中试非常实用的。
但有时,与人交谈倘若用词不当,也是会造成不必要的误会。
故事一则(原文)
一个年轻人要去张村,可他不认识去张村的路,半路遇见一位老人,年轻人喊道:“喂,老头儿,这儿离张村有多远?”老人脱口而出:“无礼!”年轻人足足走了五公里路,也没有找到张村。
下面来看看本文的修改文。
故事一则(修改文)
一个年轻人要去张村,可他不认识去张村的路。半路上遇见一位老人,年轻人礼貌地问道:“老爷爷,请问从这儿到张村还有多远?”老人慈祥的回答:“大约六公里吧。”二小时后,年轻人到达了张村。
一个故事,两种结果。由于俩年轻人的态度截然不同,这值得思考。
声音也需要文明,文明的声音能让人舒服,能沁人心脾,能化解矛盾,能增进情感……
“偶不素隋店的人(我不是随便的人),但偶隋店起来不素人(但我随便起来不是人)。”感觉怎样?很有趣是吧?但,我不得不提出:中华五千年文化创造出的汉字,现如今,正被“祖国的花朵”随意窜改。这些网络语言,将严重影响我们的学习!
我呼吁:让我们生活在文明的声音中吧,这样,我们才能健康、快乐的成长。