番外,一词来自日本,中国一般称为外传。番外就是对正文做的补充,通常不录入正文,是作者主动在题材中加入的部分。一番二番是指书本,电视,漫画的目录,比如一页两页。
番外就是故事主干外的一些分枝故事,将故事中的人物另作处理开辟一个新的小故事或是类似主体的故事但是是另一些人来讲述或上演。还有一种就是讲述主干故事中提到的但是没有细说的一些部分,将它们完全的在这里展开。给读者一个交待。 通常小说中,作者往往会就故事情节,揭示或发展某些方面的内容。
一般会用最吸引fans的情节,有时会用一些人气配角作为主角来讲述故事。
简单归结,就是有点关联的题外话的意思。
相关词汇:
番组(广播、演剧、比赛等的节目 )。 特指节目以外,型号以外、如同中国的篇外篇,姊妹篇。
日本语中的番外其实是沿用汉语中的号外,番即是号的意思。因此,在一定程度上,日本语的番外与汉语的号外的意义是一样的。