“久”是时间长的意思。
“毁人之国而非久也”这句话出自《孙子兵法》第三篇,即“谋攻篇”。原文为“故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也,必以全争于天下,故兵不顿,而利可全,此谋攻之法也。”这句话的意思是“那些善于用兵者的人,使敌人的军队屈服,但不用打仗的方法;拔掉人家的城池,但不用攻城的方法;摧毁人家的国家,但不用久战的方法;一定用的方法来争天下,这样军队锐气不减,又可保全利益,这才是谋攻之法呀!”
注释:“全”并非是万全、保全之意。而是孙武在上一段中所讲的“善之善”的战争思想或战争方法。