XX-10-17
good morning :
teachers and students ,welcome to our happy english broadcast!
亲爱的老师们同学们:大家好!
校园快乐英语广播站又和你见面了
a: hello, boys and girls. i’m … from class … grade … .
大家好,我是
b:my name is … from class grade … . 我是
ab:. nice to meet you .很高兴在这里和大家度过早间的15分钟。
a:你还记得我们上期的内容吗?
b: of course.在上期节目中我们介绍了一个俚语,doggy bag。不知道同学们还记不记得它是什么意思呢?对了,打包的食物的纸袋子被称为doggy bag.
a: 今天我们要说说green,绿色。
b: 难道连green,绿色也有大学问?
a: yes. 西方文化中的绿色(green)象征意义跟青绿的草木颜色有很大的联系,是植物的生命色。它不仅象征着青春、活力,如 a green old age老当益壮;而且表示新鲜
但是它也表示幼稚、没有经验,如a green hand生手,新手.
b: green hand? 我还纳闷世界上怎么会有绿色的手? 还以为是怪物史莱克的手.原来是新手的意思.
a: 对极了! green hand是新手的意思。对于三年级的小朋友,在学习英语上都是green hand,所以上英语课时一定要认真听讲,这样才能成为日后学习英语的大行家。
b.请同学们进入我们的第二个版块:“say you say me”,说你说我。
a.我国素称礼仪之邦,其重视礼节程度不亚于欧美任何一国。但是由于中西风俗习惯有很大的差异,如果我们对此不了解,在与英美人进行交往时,就会引起对方的误会,发生不必要的误解。这里我仅把英美人在问候、告辞和称呼上的礼节习惯介绍给大家,以便有助于大家的英语学习和同外国朋友的交往。
一、 greetings 问候
我们中国人见面打招呼时习惯说:您吃过了吗?(have you eaten? / have you had your meal?)或者说:您上哪去?(where are you going? )。而英美人见面时如果是上午则说:good morning. 如果是在下午则说:good afternoon, 在傍晚就说:good evening. 如果与熟人打招呼则说:how are you? 如果是与较熟的人或朋友打招呼则说:hello, 或hi. 如果用我们中国人见面打招呼时常说的"have you eaten?"去问候英美人,就会引起对方的误解,因为"have you eaten?"在英语里不是打招呼用语,而是"邀请对方去吃饭"。如果见到英美人时说:"where are you
going?"他们会很不高兴。因为"where are you going?"对英美人来说则是"即干涉别人的私事。"
a.二、 parting 告辞
到别人家串门或作客,告辞时,英美人习惯说:"i should go now." 或 " i'd better be going now."意思都是"我得走了"。英美人在告辞时从不说:"i'll go back."(我回去了。)或"i'll go first."(我先走了。)因为在英语里, "i'll go first."的意思是:"时间不早了,客人们该离开了。我先走给大家起了头,其他客人也应该马上离去。"
b.三、 addressing people 称呼
平时,我们常听到学生称呼老师为"teacher wang"(王老师),"teacher li"(李老师),即便对外籍教师也是如此称呼。其实这是不符合英美人习惯的。在英语中,"teacher"不能用于称呼。那么怎么来称呼老师才符合英语习惯呢?一般来说,英美人称呼中小学的男老师为"sir",或mr,女教师为"miss",如 mr wang miss zhang miss green
b: 节目的最后是我们的charming music 魅力音乐。今天将听到的歌曲是,希望大家喜欢。
a: ok , so much for today , good-bye!
共2页,当前第2页12