晏子赠言阅读答案

2024-11-22下载文档一键复制全文

曾子①将行,晏子②送之曰:“君子赠人以轩③,不若以言。吾请以言之,以轩乎?”曾子曰:“请以言。”晏子曰:“今夫车轮,山之直木也,良匠揉④之,其圆中规,虽有槁暴⑤,不复嬴⑥矣,故君子慎隐揉。和氏之璧,井里⑦之困也,良工修之,则为存国之宝,故君子慎所修“。(选自《晏子春秋》)

①曾子:孔子的弟-子,比晏子小七十多岁,不可能见到晏子,大概为编撰《晏子》者所附会。②晏子:名婴,齐国大夫。③轩:车子。④揉:使木弯曲以造车轮等物。⑤槁暴:晒干。⑥嬴:直。⑦井里:乡里。

曾子离开齐国要走,晏子去送他,说:“君子赠给人车子,不如赠给人言语。我是赠给您言语呢,还是赠给您车子呢?”曾子说:“请赠给我言语。”晏子说:“车轮,是山上很直的树木制成的。技术好的工匠用火烤它,使它圆的程度符合圆规的要求,即使又把它晒干,也不再挺直了。所以君子对矫正弯曲很慎重。卞和得到的玉璞,看外表是井里的石块,技术好的玉工琢治它,就成为传国之宝了。所以君子对修养自己很慎重。

注:曾子比晏子小70多岁,不可能相见,本文大概为编撰《晏子春秋》者所附会。

选文主要写晏子给曾子的临别赠言。晏子在赠言中巧设比喻,告诫曾子,要想做君子,必须矫正弯曲要慎重,对修养自身要慎重。他的话可谓深入浅出,字字珠玑,既表现了晏子的远见卓识,也反映了他与曾子是肝胆相照的朋友。

孔子说:晏子的赠言,不脱君子的口气!追随贤士的不会困,追随富人的不会穷,马蚿断足,仍能行动,这是什么缘故呢?就为辅助众多呀!所以富贵人能够让人,谁人不愿和他接近;富贵人能够爱人,谁人不愿和他亲密。语言不违逆他人,才称得知言,一言而众人响应,才称得知时。所以富者能够富人,不会使人贫;贵者能够贵人,不会使人贱;达者能够达人,不会使人困穷的。

曾参说:晏子与人言,虽则意义绝然相反,仍能用和婉的语言对答,可称深得富贵达人等的三味了。

曾子将行,晏子送之曰:“君子赠人以轩,不若以言。吾请以言之,以轩乎?”曾子曰:“请以言。”晏子曰:“今夫车轮,山之直木也,良匠揉之,其圆中规,虽有槁暴,不复嬴矣,故君子慎隐揉。和氏之璧,井里之困也,良工修之,则为存国之宝,故君子慎所修。今夫兰本,三年而成,湛之苦酒,则君子不近,庶人不佩;湛之縻醢,而贾匹马矣.非兰本美也,所湛然也。愿子之必求所湛。婴闻之,君子居必择邻,游必就士,择居所以求士,求士所以辟患也。婴闻汩常移质,习俗移性,不可不慎也。”(《晏子春秋·曾子将行晏子送之而赠以善言》)

【译文】

曾子离开齐国要走,晏子去送他,说:“君子赠给人车子,不如赠给人言语。我是赠给您言语呢,还是赠给您车子呢?”曾子说:“请赠给我言语。”晏子说:“车轮,是山上很直的树木制成的。技术好的工匠用火烤它,使它圆的程度符合圆规的要求,即使又把它晒干,也不再挺直了。所以君子对矫正弯曲很慎重。卞和得到的玉璞,看外表是井里那儿的石块,技术好的玉工琢治它,就成为传国之宝了。所以君子对修养自己很慎重。兰草的根,三年才长成,如果把它浸泡在苦酒里,那么君子就不接近它,一般人也不佩带它;如果把它浸泡在麋鹿肉制作的肉酱里,它的价值就抵得上一匹马了。并不是兰草的根变好了,是拿来浸泡的东西使它这样的。希望您一定寻找熏陶自己的好东西。我听说过,君子居住一定选择好邻居,出游一定结交贤士。选择住处是为了寻求贤士,寻求贤士是为了躲避祸患。我听说经常在浊水里浸泡就会变质,风俗习惯能改变人的性情,这是不可不慎重对待的。”

The template file 'copy.htm' not found or have no access!(1)